Welcome to IDEA
The International Dialects of English Archive
was created in 1997 as the first online archive of primary-source
recordings of English dialects and accents as heard around the world.
Paul Meier is
IDEA’s founder, director, and principal contributor. He established the
archive to provide actors the real-life models they need for their
characters’ accents and dialects; many actors use Meier’s best-selling
Accents & Dialects for Stage and Screen
in conjunction
with IDEA. But IDEA has since proved invaluable in many other fields
too. For example, it has become a favorite tool of international
business, helping customer-service personnel become familiar with their
customers’ accents and dialects.
Dylan Paul is an associate editor-at-large, the Website’s principal architect, Webmaster, and special consultant.
Cameron Meier is the executive editor and chief copy editor for IDEA, and vice president of Paul Meier Dialect Services.
HOW IDEA WORKS
To find an example of an accent or dialect, use the Global Map, or the Dialects and Accents
tab on the menu bar. The site is also fully searchable, not just by
country, state, and province, but also by characteristics of each
speaker, such as ethnicity, age, and occupation; even single phrases
from transcriptions and phonetics can be searched online. You may
conveniently listen to the streaming audio while reading the
accompanying transcription and commentary. All samples have one-line
descriptions (gender, age, year of birth, ethnicity, location). Submission of new samples by the editors and other contributors is done entirely online.
At the heart of IDEA are the Senior Editors and the Associate Editors,
forming a global network of contributors. They record the subjects,
transcribe the recordings, and, in many cases, write scholarly
commentary. Many editors are professors at major universities, or are
members of The Voice and Speech Trainers Association (VASTA).
All IDEA’s recordings are in English,
are of native speakers, and include both English-language dialects and
English spoken in the accents of other languages. (Many include brief
demonstrations of the speaker’s native language, too.) The archive also
includes extensive Special Collections.
New recordings and their accompanying transcriptions and scholarly commentary are added frequently (see What’s New),
and the archive currently houses more than 1,000 recordings by natives
of nearly 100 different countries. Each recording includes of both
a reading (
Comma Gets a Cure
, or, on our earliest recordings, The Rainbow Passage
) and some unscripted speech – about four minutes in all.
The Global Map
quickly reveals which countries/states/provinces have a representative
sample, and those that still lack one. As you see, IDEA continues to
grow, aspiring to provide a recording from every corner of the
world. Please join us in this ambitious project by becoming an associate editor, or contributing your own voice to the archive.
No comments:
Post a Comment